设计中国 网站首页   新闻资讯   Photoshop   在线教程   艺术设计   图书   资源下载   会员俱乐部   博客   交流论坛
 28 12
发新话题
打印

六篇中英双译短文,回复有语音材料。记得写下电子邮件。

六篇中英双译短文,回复有语音材料。记得写下电子邮件。

photoshopcn2005@21cn.com
密码:photoshopcn2005

The Power of One “一”的力量   
  
Author unknown
One song can spark a moment
One flower can wake the dream
One tree can start a forest
One bird can herald spring
One smile begins a friendship
One handclap lifts a soul
One star can guide a ship at sea
One word can frame the goal
One vote can change a nation
One sunbeam lights a room
One candle wipes out darkness
One laugh will conquer gloom
One step must start each journey
One hope will raise our spirits
One touch can show you care
One voice can speak with wisdom
One heart can know what is true
One life can make a difference

一首歌能燃起岁月的激情
一朵花能唤起一个梦想
一颗树能造就一片森林
一只鸟能鸣报春天的来临
一个微笑可以开始一段友谊
一个掌声可以托起一个灵魂
一盏灯塔可以为船儿导航
一句话能勾勒人生目标
一张选票可以改变一个国家
一束阳光可以照亮心房
一支蜡烛可以驱走黑暗
一声大笑可以战胜忧郁
一步必然开始一段前程
一个希望可以鼓舞斗志
一次轻抚能显示爱心
一个声音可以揭示智慧
一颗心可以明辨真伪
一个生命能造就一番伟业  

San Francisco 旧金山风情
                                               
“San Francisco, open your Golden Gate,” sang the girl in the theatre. She never finished her song. The date was 18th April, 1906. The earth shook and the roof suddenly divided, buildings crashed to the ground and people rushed out into the streets. The dreadful1 earthquake destroyed the city that had grown up when men discovered gold in the deserts of California. But today the streets of San Francisco stretch over more than forty steep hills, rising like huge cliffs2 above the blue waters of the Pacific Ocean.
  The best way to see this splendid city, where Spanish people were the first to make their homes, is to take one of the old cable3 cars which run along the nine main avenues4. Fares5 are cheap; they have not risen, as it's told, for almost a hundred years.
  You leave the palm6 trees in Union Square— the heart of San Francisco—and from the shop signs and the faces around you, you will notice that in the city live people from many nations—Austrians, Italians, Chinese and others —giving each part a special character. More Chinese live in Chinatown than in any other part of the world outside China. Here, with Chinese restaurants, Chinese post-boxes, and even odd7 telephone-boxes that look like pagodas8, it is easy to feel you are in China itself.
    Fisherman's Wharf9, a place all foreigners want to see, is at the end of the ride. You get out, pause perhaps to help the other travelers to swing the cable car on its turntable10 (a city custom), and then set out to find a table in one of the gay little restaurants beside the harbor11. As you enjoy the fresh Pacific sea food you can admire the bright red paint of the Golden Gate Bridge in the harbor and watch the traffic crossing beneath12 the tall towers on its way to the pretty village of Tiberon. When you've finished your meal, you may decide to take a boat-trip around the bay to look at the sights. You can stare, for example, at the famous, now empty, prison of Alcatraz. Then why not go to the fishing village of Sansalito—a little like London's Chelsea or New York's Greenwich Village— to see people painting and to look at their pictures. You will be able to enjoy a view of the city from the sea and take pleasure in the soft red and blue Spanish-type houses shining in the bright Pacific light. If you have time you might like to go by bus to Carmel, a hundred miles south of San Francisco, where you will discover a wild and wonderful coast with high cliffs.
  Although the people of San Francisco prefer riding to walking, you may like to climb up the steep streets. Handrails13 are provided so that you can pull yourself up. You can enjoy the splendid shops, the view from Telegraph Hill, the houses with fountains and garden. You can also look at the Stage Coach14, a familiar sight from Western films, which is in the window of the Wells Fargo Bank in Montgomery Street, near the business centre of the city.
  It's expected you'll notice that all over the city the cars are left with their wheels turned towards the sidewalk so that they can't roll away. Wherever you walk you'll find it hard to lose yourself. At most of the important crossings there is a plan of the streets (Lombard Street; Ohio Street; Market Street; and so on) cut into the stone of the sidewalk so that you can look down and see where you are.
  After so much walking you may feel tired and sticky15 and ready for a swim. There is often a thick morning mist16 from the sea in summer, but the weather can be very hot. Yet nobody swims in the Pacific. It is too risky. There are miles and miles of smooth hard sand, empty because of sharks—those dreadful big man-eating fish—and the high and dangerous waves of the sea. So take a street car from the city centre to the wonderful swimming pool on the edge of the ocean. Afterwards you can go to the neighboring zoo. Later, while you wait to catch a street car returning to your hotel, you may even see the sign“Doggy17 Diner18”—a restaurant for dogs!
  But what about meals for people? As in most of the big cities, the restaurants offer delicious food from almost every country. You could have dinner in Chinatown and then, on the way back to your hotel, catch the last cable car after midnight: it's not unusual for passengers who arrive late to have to hang on to the sides of the last car for the whole journey.
  On Sundays parents often take their children to look at the strange trees in the pretty Japanese Tea Garden in the huge spaces of Golden Gate Park.
With its hot sun and gay night life, San Francisco is a fine place to live in or to visit. It is the most European of all American cities and you'll be sure to grow fond of it immediately. So tell yourself in the words of a song from the last century, “San Francisco, here I come!”

“旧金山,敞开你金色的大门吧……”,剧院里的女孩这样唱道。然而,她永远没有唱完这首歌。那是1906年4月18日。地震使这里地动山摇,屋顶崩裂,建筑物纷纷倒塌,人们相继逃上街头。可怕的地震摧毁了继加利福尼亚沙漠中发现金矿后崛起的这座城市。如今,旧金山的街道散布在四十多座陡峭的小山上,犹如太平洋蓝色的海面上突兀的巨大峭壁。
  游览这座最初为西班牙人定居的风景秀丽的城市,最好的方法是乘坐旧式缆车,沿着九条主要街道运行。车费很便宜,据说近一百年来都没涨过价。
  离开位于旧金山中心地带联合广场的棕榈树,从商店的招牌和周围人的面貌上,你会注意到这儿居住着许多民族——奥地利人,意大利人,中国人和其他民族 ——使每一地段都各具特色。在海外,华人大多居住在唐人街。唐人街有中国风味的餐馆,中国式的邮筒,甚至还有看起来象宝塔似的奇异的公用电话亭,使你很容易感觉到就像是置身于中国境内。
  渔民码头位于行程的终点,这是所有外国人都想观赏的景点。下车后,稍许停顿一下,依照当地风俗,帮助其他游客推动转台上的缆车,然后在海港旁边某家装饰华丽的小饭馆里找张桌子坐下来。品尝可口的太平洋海鲜,同时欣赏海港中漆得鲜红的金门大桥,观赏高塔下众多车辆赶往美丽的“蒂伯龙”村。用完餐,你可能会决定乘船绕着海湾去看看周围的景色。例如,你可以凝望那著名而如今却空无一人的阿尔卡特拉兹监狱,然后,何不再去桑萨利托渔村转转?那儿有点类似于伦敦的切尔西区或纽约的格林威治村,看看人们如何作画,欣赏他们的作品。那时你还可以从海上远眺市容,饱览色调柔和、红蓝相映的西班牙式房屋,它们在太平洋明媚的阳光照耀下熠熠生辉。如果有时间,你可以乘车到位于旧金山南部一百多里的卡梅尔,在那儿,你会发现粗犷而神奇的岸边高高耸立着悬崖峭壁。
  虽然旧金山人喜欢乘车代步,但是你可能更愿意爬上陡峭的街道。街上设有栏杆,你可以抓住栏杆爬上去,你能观赏到华美的店铺和电报山的景致,还有带喷泉和花园的房子。你也能见到在西部影片中熟悉的马拉大篷车,陈列在韦尔斯法戈银行的橱窗里。这家银行位于城市的商业中心蒙哥马利街上。
  我想你会注意到全市的汽车在停靠时为防止滑动,车轮总是向着人行道。此外。无论你走到哪儿,你都不会轻易迷路。在大多数重要的十字路口,都有一幅街道的规划图(朗巴德街,俄亥俄街,市场街等等)刻在人行道的石头中。只要低一下头,你就会知道身处何地。
  走了很长的路后,你很可能感到疲倦,身上粘乎乎的, 很想洗个澡。这里夏天清晨虽常有来自海上的浓雾,但是天气却非常炎热。就这样,也没人敢在太平洋里游泳,因为那太冒险了。连绵数英里的平坦坚硬的沙滩上空无一人——因为那里有可怕的吃人大鲨鱼,还有海上卷起的汹涌巨浪。所以,惟一的办法只有从市中心乘坐电车到海边舒适的游泳池里尽情洗一洗。之后,再到旁边的动物园去转一圈,然后,在等待电车回旅馆的同时,你甚至可能看到“狗饭店”的招牌——一家专门为狗服务的餐馆。
  有什么样的饭菜提供给旅客呢?这儿,与多数大城市一样,餐馆提供各国的美味佳肴。你可以在唐人街用餐,然后,在午夜去赶最后一班缆车回旅馆。对于那些迟归的旅客,只好抓着末班车的一侧走完全程,这很常见。
  每到星期天,家长们经常带着孩子去美丽的日本茶园(位于宽阔的金门公园内),观赏那里稀奇古怪的树木。
拥有炙热的阳光和热闹的夜生活,旧金山确实是一处适宜居住和游览的好地方。可以说,它是美国最具欧洲特色的一座城市了,你肯定很快就会喜欢上它。因此,默诵一句源于十九世纪的歌词吧:“旧金山,我来了!”

[ 本帖最后由 cyxco3 于 2006-2-27 15:14 编辑 ]
ps交流群:25529945

TOP

Queen of My Heart(Westlife) 我心中的皇后   

From the album “ World Of Our Own”  
{Kian}
So here we stand
In our secret place
With a sound of the crowd
So far away
And you take my hand
And it feels like home
We both understand
It's where we belong
{Bryan}
So how do I say?
Do I say goodbye?
We both have our dreams
We both wanna fly
So let's take tonight
To carry us through
The lonely times
(Chorus) {All}
I'll always look back
As I walk away
This memory
Will last for eternity
And all of our tears
Will be lost in the rain
When I've found my way
Back to your arms again
But until that day
You know you are
The queen of my heart
{Bryan}
Queen of my heart
{Shane}
So let's take tonight
And never let go
While dancing we'll kiss
Like there's no tomorrow
As the stars sparkle down
Like a diamond ring
I'll treasure this moment
Till we meet again
{Mark} {All}
But no matter how far
(Matter how far)
Or where you may be
(Where you may be)
I just close my eyes
(I just close my eyes)
And you're in my dreams
And there you will be
Until we meet
[Chorus x2]
{Shane} {All}
Oh yeah
You're the
Queen of my heart
(Of my heart)
No matter
How many years it takes
(Queen of my heart)
I'll give it all to you
Oh yeah
(Queen of my heart)
Oh yes you are
The queen of my heart  

与你依偎在我俩的秘密花园
远离那边的喧闹尘世
你握着我的手
带给我家的温暖
我们都明了
这才是你我一生的归宿
可是该如何对你说
该如何向你告别
你我都有未曾实现的梦想
你我都想展翅飞翔
就让我们今晚相偎
共渡这段寂寞时光
当我离开时
一定会回头凝望
这段回忆将永驻我心
伤心泪终究会在雨中消失
当我循着记忆的轨迹
回到你的怀抱
直到那一天 你就会真正明了
你是我心中的女王
我心中的女王
今晚我们拥抱吧
千万不要松手
边舞我们边拥吻
仿佛明日不复存在
夜空星光闪烁
宛如对你承诺的钻石戒指
我要珍藏这一刻
直到你我再相逢
不论你离我有多远
不论你身在何处
我只要闭上眼睛
你就出现在我的梦境
请在那儿守候着我
直到你我再相逢  

Wanna Be the Most Popular Girl? 怎样做个最有人缘的女生?                                       
1. Be confident1
  “Confidence is the key to making friends,” says Jamie, 19. Of course that's easy to say, but how do you get confident when even the thought of starting up a conversation2 makes your stomach turn over? Jamie says the secret lies in being who you are and doing what you love. “Like acting? Try out for a play,” she says. “Into sports? Go out for a team. Being around people who like you for who you really are will boost3 your confidence. It worked for me!”
  How you can do it Don't stress over getting in the in-crowd4. Work on developing5 your own identity6 so others will realize how awesome7 you really are!
2. Don't be a victim8
  Jami, 13, used to let the in-crowd control her image. “But one morning, I said, 'I'm not taking this anymore,' and I wore what I wanted and put on my makeup9.” Some girls acted bitchy10 but Jami just laughed in their faces. And because she was totally confident in her style, she got respect—and a new crew. Jessica, 16, won't let others decide who she should be either. “It isn't worth trying to be like someone else,” she says, “You get far more respect if you have your own style.”
  How you can do it Revamp11 your image to reflect12 who you are inside. A funky13 new 'do14 or a killer15 pair of jeans16 will give you the confidence to get close to new people.
3. Force yourself to speak
  Lauren, 15, was shy and always feared she'd say the wrong thing. But when she forced herself to join in conversations she found it wasn't really so hard. “The more I talked to people, the easier it got,” she says. “You can chat17 about anything, from politics to why you both love rainy days. Talking helps you find out what you have in common.”
  How you can do it Don't be afraid to start a conversation with so-called 'popular' girls—many are friendlier than you think. And it's a great way to make them see how cool you are!
4. Start your own clique18
  Kayla, 14, hated school——until she realized she didn't have to impress19 the snobby20 crowd to be popular. “I started talking to people who didn't tease21 others just to make themselves feel better.” It worked. She found a group of true friends who are popular—with each other! Meagan, 16, also made her own crew. “I don't choose friends based on who's wearing what or who knows who,” she says. Now she has a crew she knows will always stick by her.
  How you can do it Being popular is about having friends who suit your style22. And when your classmates see how much fun you're having, they'll want to join your crew.
5. Be totally enthusiastic23
  Annie, 16, was “never cool” until she found out how easy being popular really is. “You just have to get excited about the stuff they're excited about,” she says. “So, if someone mentions Blink-182, say how adorable24 Mark25 is. It's that simple.” Of course, says Mandy, 19, “you can't fake26 it. They'll know.” So always be yourself. But everyone likes praise, so if you agree, say so!
How you can do it Play up what you have in common. If you all like Matt Damon27, mention some cool gossip28 about him—someone's sure to suggest you all catch his new movie together!

1.要自信
  “自信是交友的关键,”19岁的杰米说。这话说起来很容易,但是如果你一想到跟人攀谈就会翻胃,又怎能叫自己有信心呢?杰米说秘密就在于展现真我、做自己喜欢的事。她说:“喜欢表演吗?试一试演一部戏吧!爱好体育?加盟一支球队吧!和喜欢真我的人在一起会增强你的自信心。这对我就有效!”
  秘诀:不要老想着挤进某个圈子。努力培养你的个性,让别人瞧瞧你实际上有多么的了不起!
2.不要做牺牲品
  13岁的贾米以前老让那些圈内人牵着鼻子走。“可是一天早上,我说,‘我再也不要这样了,’于是我穿上自己想穿的衣服,化上有个性的妆。”有些女孩子对此嗤之以鼻,但贾米反过来当面嘲笑她们。而且因为她对自己的风格充满信心,还获得了大家的尊重,赢得了新的伙伴。16岁的杰西卡也不愿意让别人主宰她自己。“一门心思去模仿别人太不值,”她说,“如果你有自己的风格,你得到的尊重就会多得多。”
  秘诀:“翻新”你的形象,展示内在的你。一款时髦的新发型或是一条迷人的牛仔裤会让你有信心与陌生人打成一片。
3.强迫自己说话
  15岁的劳伦很害羞,总是害怕自己说错话。然而,当她强迫自己加入别人的谈话时,她发现与人交流其实并不那么难。“我跟人谈得越多,越是放松自如,”她说。“什么都可以聊,从政治聊到为什么你们都喜欢雨天。交谈有助于找出你们之间的共同点。”

  秘诀:不要害怕跟所谓“有人缘”女孩攀谈——她们很多人比你想象的要友善。要让她们了解你多酷,交谈是很棒的方法。
4.组建自己的小群体
  14岁的凯拉讨厌学校——直到她意识到不必为了受欢迎而去讨好那些势利的家伙。“我开始接近这些人——她们不会为了自我感觉良好而取笑他人,”还真奏效。她找到了一群真正的朋友——相互之间都很合得来!16岁的米根也有了自己的伙伴。她说:“我选择朋友不考虑谁穿什么,或者是谁认识谁,”她说。现在她有了一群铁杆姐妹。
  秘诀:有人缘是指找到趣味相投的朋友。同学看到你们快乐多多时,自然想加入你的队伍了。
5.要有十二分的热情
  16岁的安妮发现受人欢迎其实是很容易做到,但之前她“从来没酷过”。“你只需对她们兴趣盎然的事物表现出你的兴趣,”她说。“因此,如果有人提到‘眨眼-182’,你就说马克迷死人。就这么简单。“当然,”19岁的曼迪说,“你不能假意附和。她们精着呢。”因此要始终表现真我。但是人都喜欢听好话,所以如果你同意对方的观点,就随声赞许吧!
  秘诀:充分挖掘共同点。如果大家都喜欢马特•达蒙,就谈谈与他有关的小道消息——一定会有人提议大伙一块儿去看他的新片子!

[ 本帖最后由 cyxco3 于 2005-12-8 22:02 编辑 ]
ps交流群:25529945

TOP

Stephen Hawking:The Most Beautiful Mind 斯蒂芬•霍金:最美丽的心灵     
Stephen Hawking, the world-renowned scientist, author of A Brief History of Time, paid a two-week visit to China in August 2002. He was in China to attend the opening of a state-of-the-art1 mathematics institute at Zhejiang University in Hangzhou. He also went to Beijing and gave a speech at Beijing International Convention2 Centre.
  Stephen Hawking is considered the most outstanding3 theoretical4 physicist after Albert Einstein. He was born on 8 January 1942 in Oxford, England. When he was eight, his family moved to St. Albans, a town about 20 miles north of London. At eleven Stephen went to St. Albans School, and then on to University College, Oxford, his father's old college. Stephen wanted to do Mathematics, although his father would have preferred medicine. Mathematics was not available5 at University College, so he did Physics instead. After three years and not very much work he was awarded a first class honours degree6 in Natural Science.
  Stephen then went on to Cambridge to do research in Cosmology7, because no one worked in that area in Oxford at the time. After gaining his Ph.D., he became first a Research Fellow, and later on a Professorial8 Fellow at Gonville and Caius College. After leaving the Institute of Astronomy9 in 1973, Stephen came to the Department of Applied Mathematics and Theoretical Physics and since 1979 has held the post of Lucasian Professor of Mathematics10, which was held by Isaac Newton in 1663. He is a Fellow of the Royal Society11 and a Member of the US National Academy of Sciences12.
  Stephen Hawking has worked on the basic laws which govern the universe. He is particularly interested in unifying13 General Relativity Theory14 and Quantum15 Theory to study black holes. He believes that black holes should not be completely black, but should give out radiation16 and eventually17 evaporate18 and disappear.
  A giant19 of science sitting on the wheel, Stephen Hawking has suffered from a serious disease for nearly forty years. In 1963, he was diagnosed20 as having an incurable disease-ALS21. Up to 1974, he was able to feed himself, and get in and out of bed. However, since his condition was getting worse, he and his wife took to having one of his research students living with them. In return for free accommodation22, and a lot of his attention, the students helped him get up and go to bed. In 1980, they changed to a system of community23 and private nurses, who came in for an hour or two in the morning and evening. In 1985, he caught pneumonia24 and had an operation. After the operation, he lost his ability to speak altogether. For a time, the only way he could communicate was to spell out words letter by letter, by raising his eyebrows25 when someone pointed to the right letter on a spelling card. A computer expert in California heard of his plight26 and sent him a special computer programme. This allowed him to select words from a series27 of menus on the screen, by pressing a switch28 in his hand. When he built up what he wanted to say, he could send it to a speech synthesizer29. At first, he just ran the programme on a desk top computer. Then, a communication expert at Cambridge fitted30 a small portable31 computer and a speech synthesizer to his wheel chair. This system allowed him to communicate much better than he could before. He could manage up to 15 words a minute. Using that system, he has written a book, and dozens of scientific papers. He has also given many scientific and popular talks. They have all been well received. The only trouble with the speech synthesizer was that it gave him an American accent32.
  Here are some answers to the questions put to Professor Hawking by journalists and the public in China:
Q:Why do you feel you have been given celebrity33 status34 as a scientist﹖ Do you think your disability has a bearing35 on that﹖
A:I'm sure my disability has a bearing on why I'm well known. People are fascinated36 by the contrast37 between my very limited physical powers and the vast nature of the universe I deal with. I'm the archetype38 of a disabled genius39, or should I say a physically challenged40 genius. At least I'm obviously physically challenged. Whether I'm a genius is more open to doubt.
Q:How do you deal with the way you are described all the time by journalists﹖
A:I don't pay much attention to how journalists describe me. I know it is media hype41. They need an Einstein-like figure to appeal to42. But for them to compare me to Einstein is ridiculous43. They don't understand either Einstein's work or mine.
Q:How did you first become interested in Physics and why﹖
A:I was always interested in science and how things worked. From about the age of 15 I concentrated44 on physics because I felt it was the most fundamental45 of the sciences.
Q:Can the study of Physics take you beyond physical limitations﹖
A:Of course. Physics can take one beyond one's limitations, like any other mental activity46. The human race is so puny47 compared to the universe that being disabled is not of much cosmic48 significance.
Q:What would your advice be to another disabled person wanting to be a physicist﹖
A:I can recommend Theoretical Physics as a career for a disabled person. Of course, they would have to be interested in physics and fairly good at it.
Q:Wouldn't you rather have been a bus driver or something﹖
A:I never wanted to be a bus driver but I did fancy49 being prime minister. However, I'm glad I left the job for Tony. I prefer physics to shaking hands and I feel my work may last rather better than his.
世界著名科学家、《时间简史》的作者斯蒂芬•霍金于2002年8月到中国进行了为期两周的访问。他此次来中国是出席位于杭州的浙江大学一座新型数学研究所的开幕式。另外,他还前往北京,在北京国际会议中心做了报告。
  斯蒂芬•霍金被认为是继阿尔伯特•爱因斯坦以来最杰出的理论物理学家。斯蒂芬1942年元月8日出生于英国牛津。8岁时全家搬到圣奥尔本斯,该镇位于伦敦以北约20英里处。11岁到圣奥尔本斯学校读书,随后入牛津大学学院——他父亲的母校——学习。父亲希望他学习医学,但他想攻读数学。大学学院不开设数学,这样他就改学物理。三年后他轻轻松松拿到自然科学的优秀甲等荣誉学位。
  然后,斯蒂芬进入剑桥大学研究宇宙学,因为当时牛津大学尚无人从事该领域研究。获得博士学位后,他先后担任过剑桥大学冈佛尔凯思学院研究员和教授级研究员。1973年离开天文学研究所后,他到应用数学和理论物理学部工作,自1979年起任卢卡斯数学教授,这是爱萨克•牛顿1663年曾就任的职务。他还是英国皇家学会会员、美国科学院院士。
       斯蒂芬•霍金一直研究支配宇宙的基本规律,尤其醉心于把广义相对论和量子理论结合起来研究黑洞。他认为黑洞不应该是全黑,而应该放出辐射,蒸发直至最终消失。
  斯蒂芬•霍金,这位轮椅上的科学巨人,近四十年来一直重病缠身。1963年,医生诊断他患有不治之症——肌萎缩性侧索硬化。1974年之前,他还能自己吃饭,自己上床下床。但是由于病情日益严重,他和妻子开始让跟他做研究的学生与他们同住。学生住宿免费,导师对他们也很关心。作为回报他们帮助他起床和上床。1980年,他们改用社区私人护理,护士们早晚到家里来一两个小时。1985年,他患了肺炎,动了手术。手术后他完全丧失了语言能力。有一段时间,他惟一的交流方式是一个字母一个字母地拼读成词——当有人指到拼读卡上正确的字母时,他就抬一下眼皮。加利福尼亚一位计算机专家听说他的遭遇后,送给他一个特制的电脑程序。有了这个程序,他只要按动手里的一个开关,就能从屏幕上一系列菜单中选择词语。当他组织好要说的话后,就可以把它输入言语合成器中。起初,他只是在台式电脑上运行这个程序。后来,剑桥的一位通讯专家在他的轮椅上装了一台小型便携式电脑和一部言语合成器。有了这个系统,他交流起来比原先要方便许多,一分钟能“说出”15个词之多。他利用该系统写了一本书和几十篇科学论文,还作了多场科学报告和科普报告,反映都很好。这部言语合成器惟一的毛病是他“说话”带上了美语口音。
  下文是霍金教授回答国内记者和公众提问之摘要。
问:你认为是什么原因让你成为科学名人的?你认为跟你的残疾有关吗?
答:我相信我的残疾跟我的名气有关系。一方面我身体能力极其有限,另一方面我所研究的宇宙却如此广阔,两者之间反差很大,人们对此很着迷。我是典型的残疾天才,或者叫身体有缺陷的天才。至少别人一看就知道我身体有缺陷。是不是天才值得怀疑。
问:你对记者们的报道怎么看?
答:记者们怎么样说我,我是不大注意的。我知道这是煤体炒作。他们需要找一个像爱因斯坦那样的人。不过他们把我比作爱因斯坦是很荒唐的。他们既不了解爱因斯坦的工作,也不了解我。
问:你最初是怎样对物理产生兴趣的?为什么?
答:对科学和事物的运作原理我一直感兴趣。大约从15岁开始,我专心研究物理,因为我觉得物理是科学之本。
问:物理研究能让你超越身体的局限吗?
答:当然啦,物理能让人超越自身局限,这跟其他思维活动是一样的。人类跟宇宙相比实在太渺小了,所以身体残疾不是什么大不了的事。
问:如果有一位残疾人想当物理学家,你有何建议?
答:我可以建议残疾人从事理论物理这一职业。当然,前提是对物理有兴趣,并且相当精通。
问:是否更愿意开公共汽车或干别的什么?
答:开公共汽车从来没有想过,倒是想过当首相。不过,我很高兴把首相之位让给托尼(指现任英国首相托尼•布莱尔——编译者注)。比起跟人握手,我更喜欢物理,而且我觉得我工作的影响比他的要深远得多。
ps交流群:25529945

TOP

Starfish解救海星
While walking down the beach, a man saw someone in the distance leaning down, picking something up and throwing it into the ocean.
As he came closer, he saw thousands of starfish the tide had thrown onto the beach. Unable to return to the ocean during low tide, the starfish were dying. He observed a young boy picking up the starfish one by one and throwing them back into the ocean.
After watching the seemingly futile effort, the observer said, “There must be thousands of starfish on this beach. It would be impossible for you to save all of them. There are simply too many. You can’t possibly save enough to make a difference.”
The young boy smiled as he picked up another starfish and toss it back into the ocean. “It made difference to that one.”
ps交流群:25529945

TOP

谢谢,请发给我吧

TOP

我也想要,能发给我吗?

tctwg@yeah.net

tctwg@163.com

tctwg@56.com

tctwg@k65.net

这些都可以呀
永不抱怨

TOP

不知为什么你们的邮件都发不了。我在21申请一个。大家自己进去下载吧。
photoshopcn2005@21cn.com
密码:photoshopcn2005

很大。收到这里请回复啊。

[ 本帖最后由 cyxco3 于 2005-12-13 00:44 编辑 ]
ps交流群:25529945

TOP

听了,不错.谢谢楼主!
永不抱怨

TOP

收得到我就放心啦。里面还有一首歌。自己不喜欢但我的书有就一起弄下去啦。
ps交流群:25529945

TOP

谢谢,我很想提高自己的英语水平,谢谢你
guolidou@163.com

TOP

引用:
原帖由 没多久 于 2005-12-27 16:54 发表
谢谢,我很想提高自己的英语水平,谢谢你
guolidou@163.com
不知为什么你们的邮件都发不了。我在21申请一个。大家自己进去下载吧。
photoshopcn2005@21cn.com
密码:photoshopcn2005
ps交流群:25529945

TOP

谢谢!

可以发到这里(lanmozhileishuang@126.com)吗?

TOP

About my poor english ?

I've nothing to say

TOP

我也想要,请发我一份

TOP

谢谢楼主,

TOP

谢谢楼主,新年快乐!

yilin-fhj@163.com

TOP

TOP

thank you!
can you send it to me?
my E-mail is: michellegao1001@163.com

TOP

我也要的anhui121@sohu.com

TOP

TOP

 28 12
发新话题